久久夜色精品国产噜噜小说-久久夜色精品国产噜噜亚洲av-久久夜色精品国产噜噜亚洲sv-久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av-久久夜色精品国产欧美乱-久久夜色精品国产欧美乱极品

首頁 > 新聞資訊

機械翻譯的要求有哪些?

日期:2021-08-02 發布人: 來源: 閱讀量:

  機械翻譯要求翻譯人員除了相關外語水平要過關以外,還要懂得相關背景行業知識,尚語翻譯公司帶大家分享機械翻譯的要求有哪些?

  Mechanical translation requires translators not only to pass the relevant foreign language level, but also to understand the relevant background and industry knowledge. What are the requirements of mechanical translation?

  1、主要標準

  1. Main standards

  翻譯是語際交流過程中溝通不同語言的橋梁。一般來說,翻譯的標準主要有兩條:忠實和通順。

  Translation is a bridge between different languages in the process of interlingual communication. Generally speaking, there are two main criteria for Translation: faithfulness and smoothness.

  2、對于原文的忠實

  2. Faithfulness to the original

  是指忠實于原文所要傳遞的信息,也就是說,把原文的信息完整而準確地表達出來,使譯文讀者得到的信息與原文讀者得到的信息大致相同。

  It refers to being faithful to the information to be transmitted by the original text, that is, expressing the information of the original text completely and accurately, so that the information obtained by the target readers is roughly the same as that obtained by the original readers.

  3、譯文句子的通順

  3. Fluency of translated sentences

  是指譯文規范、明白易懂,沒有文理不通、結構混亂、邏輯不清的現象。

  It refers to that the translation is standardized, clear and easy to understand, and there is no phenomenon of illogical, chaotic structure and unclear logic.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 中日韩一级片| 中日韩欧美在线观看| 国产免费久久| 日本欧美激情| 亚洲人色| 欧美视频精品在线| 午夜影院福利| 久青草国产手机视频免费观看| 手机看片国产福利| bt天堂资源| 日韩性视频| 1024 在线观看视频免费| a4yy私人毛片在线| 日韩精品视频在线| 婷婷射丁香| 国产资源网站| 日韩欧美一区二区三区久久| 夜夜夜夜夜操| 青草久久精品| 一二三四社区在线高清3| 欧美在线视频第一页| 亚洲免费mv| 欧美爽爽爽爽爽爽视频| 亚洲精品老司机福利在线播放| 免费看黄色毛片| 亚洲第一网站| 欧美一区福利| 羞羞爱爱| 女人扒开腿让男人桶到爽| 亚洲1区2区3区4区| 欧美三级影院| 亚洲一级毛片中文字幕| 热久在线| 51xtv成人影院| 色综合一本| 国产亚洲欧美一区二区| 四虎最新永久免费网址| 国产资源免费观看| 香蕉国产成版人视频在线观看| 欧美激情区| 伊人直|